Stari izrazi odnosno tzv. starinske rijechi

Knjizenovst i ostalo ...
Poruka
Autor/ica
Avatar
paparaci
Velicanstvo Foruma
Velicanstvo Foruma
Postovi: 5054
Pridružen/a: 08 Jan 2003 02:00
Lokacija: Putnik Bez Adrese

#61 Post Postao/la paparaci »

kod nas se za vunene carape kaze priglavci. moja majka/nane je znala reci npr. ne mogu mu ovarisati ime, tj. ne moze mu potrefiti ime.

Avatar
paparaci
Velicanstvo Foruma
Velicanstvo Foruma
Postovi: 5054
Pridružen/a: 08 Jan 2003 02:00
Lokacija: Putnik Bez Adrese

#63 Post Postao/la paparaci »

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

:poz:

Avatar
indeks
Velicanstvo Foruma
Velicanstvo Foruma
Postovi: 4246
Pridružen/a: 01 Feb 2008 02:00
Lokacija: Bosnia

#64 Post Postao/la indeks »

BARABA-IT je napisao/la:Evo rijecnika iz mog rodnog kraja :D

А
Астал – Сто за ручавање,-Astal-sto za rucavanje
Aнате га мате – нешто наопако, види «наизврат»-Anate ga mate-nesto naopako,naizvrat radio
Б

Баталити – Покварити;-Bataliti-pokvariti
Балон – Посуда за течност, са великом литражом;-Balon-posuda za tecnost,sa velikom litrazom
Богаљ – Инвалид;-Bogalj-invalid
Богаз – Пријелаз на огради;-Bogaz-prelaz na ogradi
Биж ота – 1. Господине, удаљите се од мене;-Biz ota-Gospodine,udaljite se od mene.ili Nemojte da govorite lazi
2. Немојте да говорите лажи;

Бугија – Прашина;-Bugija-prasina

В

Вазда – Стално;-Vazda-stalno
Вангор – Горе;-Vangor-gore
Вандол – Доле;-Vandol-dole
Велим – Кажем;-Velim-kazem
Виж – Над;-Viz-nad

Г

Гони – Тјера (~ овце);-Goni-tjera(ovce)
Горам – види «вангор»;-Goram-gore
Горијена – «види вангор»;-Gorijena-gore
Грежди – Дрежди;-Grezdi-drezdi
Грота – Жалост;-Grota-zalost

Д

Даћа – Помен покојнику, одн. сармама, папули које се у великим количинама троше том приликом (ма нек се људи провеселе);-Daca-pomen pokojniku,odn.sarmama,papuli koje se u velikim kolicinama trose tom prilikom(ma nek se ljudi provesele)
Дојем – Дођем;-Dojem-dodjem
Долапа – Ладица;-Dolapa-ladica
Долијена – види вандол;-Dolijena-nesto kao vandol

Ђ
Ђе – Гдје;-Dje-gdje
Е
Ефта – Седмица;-Efta-sedmica,tjedan
Евштачини – Ево шта ради;-Evstacini-evo sta radi
З
Зијан – Неприлика, невоља;-Zijan-neprilika,nevolja
И
Иксан – Човјек, персона, особа;-Iksan-covjek,persona,osoba
Ј

Јака – Крагна;-Jaka-kragna
Јок – Не; -Jok-ne

К

Кајем – види «велим»;-Kajem-kazem,velim
Ко бива – види «ко ђоја»;-Ko biva-ko djoja
Ко ђоја – Као бајаги;-Ko djoja-kao bajagi

Л
Лифероват – отарасити се-Liferovat-otarasiti se


М

Маслеман – Припадник исламске вјероисповести – муслиман;-Masleman-pripadnik islamske vjeroispovijesti,musliman
Маштрафи – Добро једе;-Mastrafi-dobro jede



Н

Ну – Тамо;-Nu-tamo

Нудикарен – Тамо;-Nudikaren-tamo
Наизврат - Наопако-Naizvrat-naopako
Награисат - најебат-Nagraisat-najebat

Њ
Њиови – Њихови;-Njiovi-njihovi
О

Онија – Они;-Onija-oni
Отоич – Мало прије;-Otoic-malo prije
Ошине – Удари;-Osine-udari

П

Паклић – Батерија, погонско гориво од 1.5V;-Paklic-baterija,pogonsko gorivo od 1,5 V
Пошта – Аутобус;-Posta-autobus
Пенкало – Оловка;-Penkalo-olovka
Пулка – Дугме;-Pulka-dugme
Потакај - Помакни-Potakaj-pomakni

Р
Риља – Ради;-Rilja-radi
С

Свитер – Џемпер;-Sviter-dzemper
Сафун – Сапун;-Safun-sapun
Сервис – Посуда за ракију, обично лијепог изгледа, или са гробљанским крстом, обично празна;-Servis-posuda za rakiju,obicno lijepog izgleda,ili sa grobljanskim krstom,obicno prazna
Сти ука – Бука;-Sti uka-buka

Т

Точак – Превозно средство на људски погон, бицикло;-Tocak-prevozno sredstvo na ljudski pogon,bicikl
Тазе – Ново-Taze-novo
Трећина – Три дана након нечије смрти;-Trecina-tri dana nakon necije smrti

Ћ
Ћера – Тјера («~ ћемо се ми још» М. Бећковић);-Cera-tjera(ceracemo se mi jos,hahahahahahha)
У


Уиђи – Уђи;-Uidji-udji
Унишо – Ушао;-Uniso-usao
Унтрофор – Умпрофор;-Untrofor-umprofor-unprofor
Украла се – Удала се својом вољом;-Ukrala se-udala se svojom voljom

Ц
Ц – види «Јок»;
Ч

Чојек – човјек-Cojek-covjek
Човек – муж, супруг-Covek-muz suprug
Четересница – Четрдесет дана након нечије смрти;-Ceteresnica-cetrdeset dana od necije smrti

Џ
Џака – Џак, врећа-Dzaka-dzak,vreca
Ш

Шудера – Молимо вас престаните да причате;-Shudera-molimo vas prestanite da pricate
Штрањга – Уже, конопац;
:P-Shtranjga-uze,konopac

Uhhhhhhh............ :baa:

Avatar
vornevljev
Zvijezda foruma
Zvijezda foruma
Postovi: 2338
Pridružen/a: 04 Jun 2008 02:00
Lokacija: ukraina

#65 Post Postao/la vornevljev »

heæim-ljekar

¹efaljka-kutljaèa

hajvan-¾ivotinja

bilmez-nesta¹an djeèak

æenifa-wc
U SLUŽBI DOBRA I ZLA

Avatar
vornevljev
Zvijezda foruma
Zvijezda foruma
Postovi: 2338
Pridružen/a: 04 Jun 2008 02:00
Lokacija: ukraina

#67 Post Postao/la vornevljev »

æeif-zadovoljstvo
U SLUŽBI DOBRA I ZLA

Avatar
beca
Velicanstvo Foruma
Velicanstvo Foruma
Postovi: 16187
Pridružen/a: 29 Dec 2009 08:38
Lokacija: Sarajevo

Re: Stari izrazi odnosno tzv. starinske rijechi

#68 Post Postao/la beca »

aferim - svaka cast


haman - skoro


vazda - uvijek


stare rijeci se zovu ARHAIZMI-zastarjeli izrazi


ja ponekad koristim takve, postoje rijeci koje nemaju sinonima, ako zelis bas da docaras ono sto si htio reci

Avatar
zapisnicar
Zvijezda foruma
Zvijezda foruma
Postovi: 2167
Pridružen/a: 28 Jul 2008 02:00
Lokacija: Burma

Re: Stari izrazi odnosno tzv. starinske rijechi

#69 Post Postao/la zapisnicar »

begenisati - svidjeti se

Avatar
paparaci
Velicanstvo Foruma
Velicanstvo Foruma
Postovi: 5054
Pridružen/a: 08 Jan 2003 02:00
Lokacija: Putnik Bez Adrese

Re: Stari izrazi odnosno tzv. starinske rijechi

#71 Post Postao/la paparaci »

mislis UHAFIZATI? bar se kod nas tako kaze. a za to prvi put cujem.

Avatar
beca
Velicanstvo Foruma
Velicanstvo Foruma
Postovi: 16187
Pridružen/a: 29 Dec 2009 08:38
Lokacija: Sarajevo

Re: Stari izrazi odnosno tzv. starinske rijechi

#73 Post Postao/la beca »

paparaci je napisao/la:mislis UHAFIZATI? bar se kod nas tako kaze. a za to prvi put cujem.
ja sam cula i usaulisati i uhavizati, a od uhavizati znam i etimologiju, od rijeci avizati / imati na umu, to je romanizam.....



i meni ponesto ostalo u glavi

Avatar
paparaci
Velicanstvo Foruma
Velicanstvo Foruma
Postovi: 5054
Pridružen/a: 08 Jan 2003 02:00
Lokacija: Putnik Bez Adrese

Re: Stari izrazi odnosno tzv. starinske rijechi

#75 Post Postao/la paparaci »

vidovita_dzemila je napisao/la:ma jok već usaulisati to stari ljudi masovno ovdje koriste

ta tvoja riječ je karakterističnija gore za bosnu

dobro Hercegovko, uhavizao sam [mmmux2.gif]


Beco, ibretim ti se pravo [eusa_clap.gif]

ibretiti - diviti, cuditi se

Odgovori