Jezik ulice
Postano: 19 Nov 2009 11:47
Jeste li ponekad podložni uticaju jezika ulice...
i pored zavrÅ¡enog studija "jezika", imam obiÄÂaj reći/napisati Ä‘esi ba, i mnogo sliÄÂnih stvari, da sada ne nabrajam...
Å¡to jest jest, izbjegavam se koristiti vulgarizmima
imate li sliÄÂne navike, koje???
kad bismo se potrudili, sigurno bismo mogli izbjeći takav rjeÄÂnik u komunikaciji, ali meni je nekako, u razgovoru sa bliskim ljudima, prirodnije Ä‘esi, nego zdravo , naravno da shodno situaciji pazimo na rjeÄÂnik i ono Å¡to i kako govorimo...
evo nekih primjera "bosanskog" rjeÄÂnika, koji su me nasmijali, i zaista je tako, bar u Sarajevu...
izvinjavam se zbog rijeÄÂi koji su u tekstu, tako sam kopirala, a da se zamijene drugima, to već ne bi bilo to...
0. Ovako se kaze u svijetu.
0. Ovako se kaze u Bosni.
1. Dragi kolega dugo se nismo vidjeli
1. Dje si p**** ti materina
2. Izvini ali malo sam te duze cekao
2. Dje si, jebote
3. Gospodin je veoma obrazovan
3. On je peder
4. Mislim da niste dobro sagledali sve aspekte ugovora
4. j**** te corava
5. Mora da se salis
5. Seres
6. Ne, nikako niste u pravu
6. Pusi k....
7. Informacija koju imate ne odgovara cinjenicnom stanju
7. Jedes govna
8. Vasa sekretarica je veoma simpaticna
8. Jel, jebes ti to?
9. Prijatno
9. Disi malo
10. Koju funkciju gospodin ima u firmi
10. Koji je on k....c
11. Smatram da njegovo misljenje ne treba uvaziti
11. Ko njega jebe
12. Ovaj projekat je lako ostvarljiv
12. To je p..... dim
13. Ovo je nemoguce
13. Moze al u k....
14. Taj zakon netreba uvazavati
14. Jebo zakon
15. Najzad
15. Fala k....
i pored zavrÅ¡enog studija "jezika", imam obiÄÂaj reći/napisati Ä‘esi ba, i mnogo sliÄÂnih stvari, da sada ne nabrajam...
Å¡to jest jest, izbjegavam se koristiti vulgarizmima
imate li sliÄÂne navike, koje???
kad bismo se potrudili, sigurno bismo mogli izbjeći takav rjeÄÂnik u komunikaciji, ali meni je nekako, u razgovoru sa bliskim ljudima, prirodnije Ä‘esi, nego zdravo , naravno da shodno situaciji pazimo na rjeÄÂnik i ono Å¡to i kako govorimo...
evo nekih primjera "bosanskog" rjeÄÂnika, koji su me nasmijali, i zaista je tako, bar u Sarajevu...
izvinjavam se zbog rijeÄÂi koji su u tekstu, tako sam kopirala, a da se zamijene drugima, to već ne bi bilo to...
0. Ovako se kaze u svijetu.
0. Ovako se kaze u Bosni.
1. Dragi kolega dugo se nismo vidjeli
1. Dje si p**** ti materina
2. Izvini ali malo sam te duze cekao
2. Dje si, jebote
3. Gospodin je veoma obrazovan
3. On je peder
4. Mislim da niste dobro sagledali sve aspekte ugovora
4. j**** te corava
5. Mora da se salis
5. Seres
6. Ne, nikako niste u pravu
6. Pusi k....
7. Informacija koju imate ne odgovara cinjenicnom stanju
7. Jedes govna
8. Vasa sekretarica je veoma simpaticna
8. Jel, jebes ti to?
9. Prijatno
9. Disi malo
10. Koju funkciju gospodin ima u firmi
10. Koji je on k....c
11. Smatram da njegovo misljenje ne treba uvaziti
11. Ko njega jebe
12. Ovaj projekat je lako ostvarljiv
12. To je p..... dim
13. Ovo je nemoguce
13. Moze al u k....
14. Taj zakon netreba uvazavati
14. Jebo zakon
15. Najzad
15. Fala k....