Petnaesta godišnjica Dejtonskog sporazuma: Na današnji dan je zvanično okončan troipogodišnji rat u BiH
Na današnji prije 15. godina u Daytonu, u američkoj državi Ohio, parafiran je Opšti okvirni sporazum za mir u BiH, poznatiji kao Dejtonski mirovni sporazum, kojim je zvanično okončan troipogodišnji rat u BiH.
Sporazum je parafiran u vojnoj bazi Wright-Patterson u Daytonu,
nakon trosedmičnih pregovora predsjednika Republike BiH Alije
Izetbegovića, Hrvatske Franje Tuđmana i Srbije Slobodana Miloševića u
prisustvu tadašnjeg američkog državnog sekretara Warrena Christophera.
Zvanično je potpisan tri sedmice kasnije, 14. decembra 1995. godine u Jelisejskoj palati u Parizu.
Prema
Zakonu o praznicima Republike Srpske, 21. novembar se praznuje kao Dan
uspostavljanja Općeg okvirnog sporazuma za mir u BiH, ali se on ne slavi
kao praznik na nivou BiH.
Sporazumom je BiH podijeljena na dva
entiteta, Republiku Srpsku i Federaciju BiH. Potpisnici su se obavezali
da međusobne odnose regulišu u skladu sa Poveljom UN, Završnim
helsinškim aktom i drugim dokumentima OEBS-a, kao i na međusobno
poštovanje suvereniteta i rješavanje nesporazuma na miroljubiv način.
Konferencija
u Daytonu trajala je od 1. do 21. novembra 1995. godine. Glavni
učesnici, osim Izetbegovića, Miloševića i Tuđmana, bili su glavni
američki posrednik Richard Holbrooke i general Wesley Clark. Glavnu
riječ u ime Srba iz RS vodio je Milošević, dok Radovan Karadžić, koji je
tada bio predsjednik RS, nije ni putovao u Dayton.
Prvih pet
godina nakon potpisivanja sporazuma, u Daytonu je svakog novembra
međunarodnim skupovima obilježavana godišnjica okončanja rata u BiH.
Posljednji
put predstavnici država potpisnica i međunarodni posrednici okupili su
se u bazi Wright-Patterson u novembru 2000, ali obilježavanju jubileja
tada nije prisustvovao niko od potpisnika.
Početkom 2008. godine
tadašnji predsjedavajući Predsjedništva BiH Željko Komšić objelodanio je
da je iz arhive Predsjedništva izgubljen originalni dokument Dejtonskog
sporazuma. Nakon što je parlament BiH tražio novi primjerak, Francuska
je poslala ovjerenu kopiju tog dokumenta, čiji je prevod platio SNSD.
- 21 Nov, 2010
- 884 pregleda
- Bez komentara