Problema oko jezika će uvijek biti sve dok se politika u to mijeÅ¡a i naravno je da će se svaka država, u naÅ¡em sluÄÂaju republike, boriti da imaju svoj jezik - priznati jezik, i neka su vala i nama pustili da imamo svoj bosanski, poÅ¡to ga faktiÄÂki nikad nismo imali jer je prije rata bio srpskohrvatski.
Oduvijek je bilo polemike o nazivu jezika, otkako je zaživjela ideja o bosanskom jeziku, pa su nam ga davno već jednom ukinuli ali eto opet smo se izborili za njega.
Hrvati malo pretjeruju oko izmiÅ¡ljanja termina, kad ÄÂujem preporuÄÂamo - preporuÄÂujemo kosa mi se na glavi digne
Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
Vezite me cim pocnem sanjati vinograde, zna se ko sam kad se pogase ljeta...
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
Od jeseni crnogorski jezik
SkupÅ¡tina Crne Gore usvojila je u utorak uveÄÂer izmjene zakona o obrazovanju na temelju kojih će se od septembra u svim obrazovnim ustanovama nastava izvoditi na crnogorskom jeziku.
Zastupnici opozicijskih stranaka, SocijalistiÄÂke narodne partije, Nove srpske demokratije i Pokreta za promjene, napustili su sjednicu nakon Å¡to je parlamentarna većina odbacila amandman opozicije na prijedlog toga zakonskog akta.
Opozicija je oÅ¡tro kritizirala vladino rjeÅ¡enje i tražila da se zakon povuÄÂe iz procedure jer smatra da se njime diskriminira srpski jezik kojim govori najveći broj graÄ‘ana i nastavlja politika podjela u Crnoj Gori.
U ÄÂlanu 13. Ustava Crne Gore stoji da je službeni jezik u Crnoj Gori crnogorski, a da su u službenoj upotrebi i srpski, bosanski, albanski i hrvatski jezik.
Ministarstvo obrazovanja i nauke se, predlažući izmjene Zakona o općem obrazovanju, pozvalo upravo na ÄÂl. 13. najviÅ¡ega pravnog akta države.
"Ovoj odluci vlasti ne smije se da legitimitet", rekao je lider Nove srpske demokratije Andrija Mandić obrazlažući odluku o napuštanju skupštinskog zasjedanja.
Zastupnik SocijalistiÄÂke narodne partije Vasilije LaloÅ¡ević je rekao da je uvoÄ‘enje crnogorskog jezika u obrazovne institucije u Crnoj Gori klasiÄÂan oblik diskriminacije, prenio je Tanjug.
Zbog uvoÄ‘enja crnogorskog jezika parlament su napustili i zastupnici Pokreta za promjene, a potpredsjednik tog pokreta Branko Radulović je poruÄÂio da principijelno neće, kako je rekao, sudjelovati u nekim novim podjelama u Crnoj Gori.
"Zar treba reći da naš crnogorski jezik treba biti predmetom nekog kompromisa i biti stavljen u zapećak da bi se zadovoljavao neko ko je bio protiv države, protiv državnih simbola, protiv zastave, protiv himne i koji, svaki put kada se postavlja pitanje crnogorske države, napušta parlament ", zapitao je Božidar Vuksanović iz vladajuće Demokratske partije socijalista.
Članom 11. izmijenjenog zakona predviđeno je da se nastava na crnogorskom jeziku uvede od septembra ove godine u svim obrazovnim ustanovama u Crnoj Gori.
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
E pa ja volim ove nase strucnjake priznate kad se oglase i za svaku pohvalu znaju aman Mashallah, a jok ovi mrkijevi samozvani naucnici, koji ruse drzave.
Prije nekoliko mjeseci sam nesto istrazivao vezano za jednu drugu temu, helem, u jednom clanku sam nasao zanimljiv tekst koji govori o Tradici Mevluda kod bosnjaka. Inace kod nas bosnjaka na bosanski jezik jedan on najcesce ucenih Mevluda je Mevlud od hafiza Saliha efendije Gasevica. Hafiz Salih GaÅ¡ević, Allah mu se smilovao, roÄ‘en u NikÅ¡iću, gdje je zavrÅ¡io mekteb i ruždiju. Potom je Å¡kolovanje nastavio u Istanbulu. Jedno vrijeme je radio kao gradski finansijski upravnik u NikÅ¡iću, a kasnije je postao kajmekam (gradonaÄÂelnik) u KolaÅ¡inu, tj. Ã…Â ahovićima, danaÅ¡njem TomaÅ¡evu. Upravo u Ã…Â ahovićima je prepjevao poznati Mevlud Sulejmana ÄŒelebije, Allah mu se smilovao, turskog pobožnjaka i uÄÂenjaka iz 14-15 vijeka, ÄÂiji je Mevlud naÅ¡ao svoje mjesto u zbirci i na originalnom turskom jeziku. Mubarek turbe mu se nalazi danas u Bijelom Polju.
U Mevludu hafiza Saliha efendije Gaševića (1850-1899) - na rasopolaganju nam je izdanje Uredništva "Tarika" u Sarajevu iz 1909. godine, na strani 4. u "Predgovoru", koji se može smatrati originalnom Gaševićevom tvorevinom, kaže se:
"Bogu dragom vazda Å¡ukur na islam,
A salavat Pejgamberu i selam.
Naš halifa Gazi Abdul Hamid han,
S njim pomoć tvoja nek je, ja mennan.
Dok je na nas hajr du´a i ikdam,
Na pravi put treba ÄÂinit intimam.
Kad se nađoh u Kolašinu kaimekam,
Znadem da sam puno nakis na kelam.
Moliše me kolašinski prviši,
Nama Mevlud bosanski napiši.
Sad je tarih kad me oni moliše,
Dan deseti od redžepa bijaše.
Mi smo žudni znati Mevlud šta kaže,
Pejgamberu svi smo ašik odviše.
U Kur´anu na sve iman imamo,
Bosanski nam gradi mevlud molimo...!
Laik viđoh poraditi za sevab,
Napisati kako umijem ja kitab.
Dragi Bože, ja se trudih za ata´,
Molim Tebe da ne gorim za hata´.
Muhadžir sam, vatan mi je bio Nikšić,
Ime mi je hafiz Salih Gašević."
Eto, skoro, ove godine, se slavilo 150 godina Mevluda u tradiciji bosnjaka.
Ovo sve kao komentar na ove podmetacine koji historiju gledaju od '45. najdalje ako ne od '90. da to pokazuje samo koliko su bili zlocinci i zlonamjerni u svojim djelima.
Inace hafiza Saliha Rahmetli predstavljaju kao predstavnika alhemijado knjizevnog perioda, e sad sta je to mogu nase profesorice bolje da obijasne, ono kako sam shvatio je to da je bosanski jezik jedan od rijetkih koji potpuno moze da se pise arapskim harfovima, pa imamo pismo bosancicu koja svih 30 slova alfabeta bosasnkog ima u 30 poznatih harfova arapskog pisma pa se moze pohvaliti i sa tim bosanski jezik.
Prije nekoliko mjeseci sam nesto istrazivao vezano za jednu drugu temu, helem, u jednom clanku sam nasao zanimljiv tekst koji govori o Tradici Mevluda kod bosnjaka. Inace kod nas bosnjaka na bosanski jezik jedan on najcesce ucenih Mevluda je Mevlud od hafiza Saliha efendije Gasevica. Hafiz Salih GaÅ¡ević, Allah mu se smilovao, roÄ‘en u NikÅ¡iću, gdje je zavrÅ¡io mekteb i ruždiju. Potom je Å¡kolovanje nastavio u Istanbulu. Jedno vrijeme je radio kao gradski finansijski upravnik u NikÅ¡iću, a kasnije je postao kajmekam (gradonaÄÂelnik) u KolaÅ¡inu, tj. Ã…Â ahovićima, danaÅ¡njem TomaÅ¡evu. Upravo u Ã…Â ahovićima je prepjevao poznati Mevlud Sulejmana ÄŒelebije, Allah mu se smilovao, turskog pobožnjaka i uÄÂenjaka iz 14-15 vijeka, ÄÂiji je Mevlud naÅ¡ao svoje mjesto u zbirci i na originalnom turskom jeziku. Mubarek turbe mu se nalazi danas u Bijelom Polju.
U Mevludu hafiza Saliha efendije Gaševića (1850-1899) - na rasopolaganju nam je izdanje Uredništva "Tarika" u Sarajevu iz 1909. godine, na strani 4. u "Predgovoru", koji se može smatrati originalnom Gaševićevom tvorevinom, kaže se:
"Bogu dragom vazda Å¡ukur na islam,
A salavat Pejgamberu i selam.
Naš halifa Gazi Abdul Hamid han,
S njim pomoć tvoja nek je, ja mennan.
Dok je na nas hajr du´a i ikdam,
Na pravi put treba ÄÂinit intimam.
Kad se nađoh u Kolašinu kaimekam,
Znadem da sam puno nakis na kelam.
Moliše me kolašinski prviši,
Nama Mevlud bosanski napiši.
Sad je tarih kad me oni moliše,
Dan deseti od redžepa bijaše.
Mi smo žudni znati Mevlud šta kaže,
Pejgamberu svi smo ašik odviše.
U Kur´anu na sve iman imamo,
Bosanski nam gradi mevlud molimo...!
Laik viđoh poraditi za sevab,
Napisati kako umijem ja kitab.
Dragi Bože, ja se trudih za ata´,
Molim Tebe da ne gorim za hata´.
Muhadžir sam, vatan mi je bio Nikšić,
Ime mi je hafiz Salih Gašević."
Eto, skoro, ove godine, se slavilo 150 godina Mevluda u tradiciji bosnjaka.
Ovo sve kao komentar na ove podmetacine koji historiju gledaju od '45. najdalje ako ne od '90. da to pokazuje samo koliko su bili zlocinci i zlonamjerni u svojim djelima.
Inace hafiza Saliha Rahmetli predstavljaju kao predstavnika alhemijado knjizevnog perioda, e sad sta je to mogu nase profesorice bolje da obijasne, ono kako sam shvatio je to da je bosanski jezik jedan od rijetkih koji potpuno moze da se pise arapskim harfovima, pa imamo pismo bosancicu koja svih 30 slova alfabeta bosasnkog ima u 30 poznatih harfova arapskog pisma pa se moze pohvaliti i sa tim bosanski jezik.
"Jer su naÅ¡a mjerila drugaÄija i naÅ¡a osjećanja dublja i toplija, jer se ne bojimo ni drugih ni drugaÄijih..."
Musa Ćazim Ćatic ...
Musa Ćazim Ćatic ...
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
Da Mic, isti jezik al ga svako po svoje naziva.
Lingvistica Kordić upravo o tome govori al se to nekima ne sviđa.
Lingvistica Kordić upravo o tome govori al se to nekima ne sviđa.
Ti si kao najudaljenija zvijezda do koje je najteže doći, ali baš zbog toga je najudaljenija zvijezda najljepša i najsjajnija!
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
Jest sad cu kako da ne. Naravno da ne odgovara. Ovdje su bili komentari usmereni na ovog takozvanog strucnjaka, koji rusi drzavni poredak a drzava mu finansira "naucni rad".
Niko nije ovdje ni jednom sporio da su to slicni jezici, koji primenom tih naucnih pravila, kako kazu a 81% slicnosti moze da se nazove jednim te istim jezikom. To niko ne spori. Molim lijepo, drugo sam skrenuo paznju a to je isticanje srpskoh i hrvatskog jezika i sponjinjanje Bosne a ne spominjanje Bosanskog jezika kao jezika jedne etnicke zajednice koja zivi u Bosni, cak i u Srbiji je dato pravo Bosnjacima na isticanje svog maternjeg jezika i nazivanje njega imenom kojim je i nazvan.
Znaci zeleo sam samo da malo dopunim znanje historije sfrj od koje vidim pojedinima pamet ne ide dalje, i onda svoje neznanje i glupost i fals neke strucnjake zele da pokriju borbom protiv neceg drugacijeg i razlicitog.
Znaci nije istina da je to srpskohrvatski jezik, osim ako jedino sto znanja ima figurira izmedju '45.-'80. ali na njihovu veliku zalost prava istina je nesto drugo. Ne sporim da je to jezik slovenskih naroda, sporim da su Bosnjaci sloveni to da, ne zelim o tome da raspravljam, ne sporim da imaju toliki procenat slicnosti i da se moze reci da je jedan jezik.
E sad sto cak, kako nela rece, idu dotle da izmisljaju neke budalastine i to predstavljaju kao rijeci jezika, ili da placajuci znanstvene radove kvazi znanstvenika zele da napadajuci druge zastite nesto sto smataraju "svojim" mogu ti reci da nema tu ni 5% "svojeg" e to ne zelim i necu da prihvatim, jer to nema nikakvog utemeljenja i daleko je od istine.
Niko nije ovdje ni jednom sporio da su to slicni jezici, koji primenom tih naucnih pravila, kako kazu a 81% slicnosti moze da se nazove jednim te istim jezikom. To niko ne spori. Molim lijepo, drugo sam skrenuo paznju a to je isticanje srpskoh i hrvatskog jezika i sponjinjanje Bosne a ne spominjanje Bosanskog jezika kao jezika jedne etnicke zajednice koja zivi u Bosni, cak i u Srbiji je dato pravo Bosnjacima na isticanje svog maternjeg jezika i nazivanje njega imenom kojim je i nazvan.
Znaci zeleo sam samo da malo dopunim znanje historije sfrj od koje vidim pojedinima pamet ne ide dalje, i onda svoje neznanje i glupost i fals neke strucnjake zele da pokriju borbom protiv neceg drugacijeg i razlicitog.
Znaci nije istina da je to srpskohrvatski jezik, osim ako jedino sto znanja ima figurira izmedju '45.-'80. ali na njihovu veliku zalost prava istina je nesto drugo. Ne sporim da je to jezik slovenskih naroda, sporim da su Bosnjaci sloveni to da, ne zelim o tome da raspravljam, ne sporim da imaju toliki procenat slicnosti i da se moze reci da je jedan jezik.
E sad sto cak, kako nela rece, idu dotle da izmisljaju neke budalastine i to predstavljaju kao rijeci jezika, ili da placajuci znanstvene radove kvazi znanstvenika zele da napadajuci druge zastite nesto sto smataraju "svojim" mogu ti reci da nema tu ni 5% "svojeg" e to ne zelim i necu da prihvatim, jer to nema nikakvog utemeljenja i daleko je od istine.
"Jer su naÅ¡a mjerila drugaÄija i naÅ¡a osjećanja dublja i toplija, jer se ne bojimo ni drugih ni drugaÄijih..."
Musa Ćazim Ćatic ...
Musa Ćazim Ćatic ...
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
Generalni problem danas je Å¡to knjige i znanstvene radove izdaje onaj ko ima sredstva a ne onaj ko poznaje materiju, lahko je danaÅ¡njim fakultetskim profesorima izdavati rjeÄÂnike i sl. kad im studenti pripreme materijal, kao temu za seminarske i sliÄÂne radove dobiju poglavlje koje trebaju temeljno istražiti pa to profesor skupi u jednu knjigu i objavi pod svojim imenom, odavno je meni od toga muka.
A ÄÂinjenica da je neko fakultetski profesor nije obavezno i ÄÂinjenica da je znalac svoje materije, jer kakve ćeÅ¡ gluposti i koliko neznanje možeÅ¡ vidjelti kod jednog takvog je da se naježiÅ¡.
ÄŒast izuzecima
A ÄÂinjenica da je neko fakultetski profesor nije obavezno i ÄÂinjenica da je znalac svoje materije, jer kakve ćeÅ¡ gluposti i koliko neznanje možeÅ¡ vidjelti kod jednog takvog je da se naježiÅ¡.
ÄŒast izuzecima
Vezite me cim pocnem sanjati vinograde, zna se ko sam kad se pogase ljeta...
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
Nekim ljudima oÄÂito treba prevesti ovu temu i vratiti ih na prvi post, da shvate o ÄÂemu tema govori...
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
jesi li ti uopÅ¡te proÄÂitao ÄÂlanak??kajs je napisao/la:Jadan ti je ovaj lingvista nema sta cim nezna da postoji Bosanski jezik.
Moje mišljenje - žena je sto posto u pravu za sve napisano!
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
ZnaÄÂi , znaÄÂi , znaÄÂi,......... i tako do zore možemo al ostaje fiktivna istina ; BoÅ¡njaci do 1990 i neke nisu postojali kao narod iliti etniÄÂka skupina i na tu etniÄÂku skupinu iliti narod ÄÂak ni rahmetulahi A.Izetbegović nije prisao sve do 93 ili 94 godine.kajs je napisao/la:
Znaci nije istina da je to srpskohrvatski jezik, osim ako jedino sto znanja ima figurira izmedju '45.-'80. ali na njihovu veliku zalost prava istina je nesto drugo. Ne sporim da je to jezik slovenskih naroda, sporim da su Bosnjaci sloveni to da, ne zelim o tome da raspravljam, ne sporim da imaju toliki procenat slicnosti i da se moze reci da je jedan jezik.
Na taj lapsus je upozoravao rahmetli Adil ZulfikarpaÅ¡ić, koji je zajedno sa Muhamedom Filipovićem osnovao i stranku sa imenom Muslimanska BoÅ¡njaÄÂka Stranka i od poÄÂetka osamostaljenja je nagovarao Alijinu elitu ka priznavanju BoÅ¡njaka al ne kao ovi danas već kao Å¡to je to prvotno bilo ( nevezano na vjeru ) al to SDA nikad nije tako prihvatila i tek kad su se javili TuÄ‘man,MiloÅ¡ević , Karadžić i ostali nacionalisti u javnosti sa rijeÄÂima kako Alija u srcu Evrope hoće da stvori islamsku republiku , islamsku džamahiriju i sl.
Tek tada je SDA sa Alijom na ÄÂelu bili prisiljeni da se stvori nacija al neshvaćajući da su uradili pogreÅ¡an potez - proglasili su za BoÅ¡njake samo jednu opciju (od moguće tri , kako je od prije bilo.
I za vrijeme Osmanlija su postojali Bošnjaci al su bili svi, koji su živjeli u BiH a ne samo muslimani.
Tek sada je zbrka i to se vidi na terenu.
Već sam opisivao svoj proÅ¡logodiÅ¡nji odlazak u svatove kod prijatelja u selo Humce ( nedaleko od BrÄÂkog ) i prolazi se kroz Herceg Bosnu , RS, Federaciju , Distrikt BrÄÂko , opet Federaciju, RS i na kraju Federacija a nema sve zajedno niti 50 kilometara.
Svi imaju nekakva svoja Å¡kolstva, ministarstva i tobože nekakve rjeÄÂnike ,................ ojha
Ti si kao najudaljenija zvijezda do koje je najteže doći, ali baš zbog toga je najudaljenija zvijezda najljepša i najsjajnija!
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
Jel mi se ÄÂini da treba napomenuti da su Sloveni i Slaveni dva razliÄÂita pojma?
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
Ma procitao i to nekoliko puta prije nego sam se javio da komentarisem. Ono nasta sam skrenuo paznju jeste to da se namerno zobilaze bosnjaci i njihov jezik, Bosanski.
Ni jednom ovaj strucnjak u testu koji je nama prenet na komentrisanje sa bobasticnim naslovom ne spominje bosanski. To je ono sto meni smeta a obzirom da dolazi od nekog koji "rusi drzave" i te kako imam prava da budem glasan i stanem u odbranu od ove propagande.
Mrki, a to ti bio sa njima pa znas sta su se dogovarali, cutis a ne govors. De molim te onda iznesi zakljcke sa tog svebosnjackog sabora pa da vidimo sta su tada donjeli odluke. Znaci da te ipak upisem u ove sto poznaju historiju od '90. na ovamo. Da su mene pitali ja bih rekao da vratimo svoje nacionalno ime Turci, onda bi daleko bili u prednosti i te '90. mislis da bi ko smeo i ruku dici na nas a, al niko me ne pita, a i onako komsije nas oslovljavaju sa turci pa to ti je.
Ma kako cu da komentarisem sa mrkim kad on pozna hstoriju do '90. i ni makca. To je bilo samo skretanje paznje na moj stav. A po ovoj historiji sloveni dosli na ove prostore jos negde 7.-8. vijek, znas koliko bih ja morao vremena da ostavim da obijasnim sta se sve u tom periodu djesavalo, a tek onda da govorim o starosedeocima. Nekad i treba gledat s visine kad ti neko uporno pokusava silovat razum a nemoze da piski vise od koljena.
Ni jednom ovaj strucnjak u testu koji je nama prenet na komentrisanje sa bobasticnim naslovom ne spominje bosanski. To je ono sto meni smeta a obzirom da dolazi od nekog koji "rusi drzave" i te kako imam prava da budem glasan i stanem u odbranu od ove propagande.
Mrki, a to ti bio sa njima pa znas sta su se dogovarali, cutis a ne govors. De molim te onda iznesi zakljcke sa tog svebosnjackog sabora pa da vidimo sta su tada donjeli odluke. Znaci da te ipak upisem u ove sto poznaju historiju od '90. na ovamo. Da su mene pitali ja bih rekao da vratimo svoje nacionalno ime Turci, onda bi daleko bili u prednosti i te '90. mislis da bi ko smeo i ruku dici na nas a, al niko me ne pita, a i onako komsije nas oslovljavaju sa turci pa to ti je.
Ma kako cu da komentarisem sa mrkim kad on pozna hstoriju do '90. i ni makca. To je bilo samo skretanje paznje na moj stav. A po ovoj historiji sloveni dosli na ove prostore jos negde 7.-8. vijek, znas koliko bih ja morao vremena da ostavim da obijasnim sta se sve u tom periodu djesavalo, a tek onda da govorim o starosedeocima. Nekad i treba gledat s visine kad ti neko uporno pokusava silovat razum a nemoze da piski vise od koljena.
"Jer su naÅ¡a mjerila drugaÄija i naÅ¡a osjećanja dublja i toplija, jer se ne bojimo ni drugih ni drugaÄijih..."
Musa Ćazim Ćatic ...
Musa Ćazim Ćatic ...
Re: Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore ,........
Ti mozes sve znam da je tako i Halal i dunja i ahiren. I daj to jedno svjetsko a nase Skopsko al free alkoholMic_Sokoli je napisao/la:
Brat moj ,sve ti se mozda moze reci al nikako to da gledas s visine,nisam na te mislio
"Jer su naÅ¡a mjerila drugaÄija i naÅ¡a osjećanja dublja i toplija, jer se ne bojimo ni drugih ni drugaÄijih..."
Musa Ćazim Ćatic ...
Musa Ćazim Ćatic ...